คำตอบอย่างรวดเร็ว
Quick Answer
ใบรับรองเหล็กจากโรงงาน JIS ใช้ระบบใบรับรองการตรวจสอบสี่ประเภท (3.1A, 3.1B, 3.1C, 3.2) ที่จับคู่อย่างใกล้ชิดกับประเภท EN 10204 รายการหลัก — หมายเลขหีต, ชั้นเหล็ก, องค์ประกอบทางเคมี, คุณสมบัติทางกล และตราประทับการยืนยันความสอดคล้อง — ปฏิบัติตามตำแหน่งที่สอดคล้องกันในโรงงานเหล็กของญี่ปุ่น คู่มือนี้แปลแต่ละรายการและอธิบายว่าเมื่อใดที่ใบรับรองภาษาญี่ปุ่นเท่านั้นเป็นที่ยอมรับได้เมื่อเทียบกับเมื่อใดที่ต้องใช้การแปลภาษาอังกฤษหรือใบรับรองแบบสองภาษา
โรงงานเหล็กของญี่ปุ่นได้ออกใบรับรองการทดสอบเหล็ก (MTC) มาเป็นเวลามากกว่าศตวรรษ นานก่อนที่ EN 10204 จะถูกสถาปนา ระบบใบรับรองการตรวจสอบ JIS มีความสูง มีการรับรองด้านกฎหมาย และเป็นที่ยอมรับอย่างกว้างขวางโดยสมาคมจัดประเภท และหน่วยงานด้านวิศวกรรมทั่วโลก อย่างไรก็ตาม เอกสารเหล่านี้มักจะออกเป็นภาษาญี่ปุ่น (日本語) และแม้กระทั่งเวอร์ชันแบบสองภาษาก็ใช้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่เป็นอำนาจ วิศวกรตะวันตกที่พบใบรับรอง JIS เป็นครั้งแรก — มักจะเมื่อจัดหาเหล็กโครงสร้าง แผ่น หรือท่อจากโรงงานของญี่ปุ่น — ได้รับประโยชน์จากวิธีการอ่านและตรวจสอบเอกสารเหล่านี้อย่างเป็นระบบ
คู่มือนี้ครอบคลุมใบรับรองที่ออกสำหรับมาตรฐานเหล็กโครงสร้าง JIS รวมถึง JIS G3101 (ชั้น SS), JIS G3106 (ชั้น SM), JIS G3114 (ชั้น SMA weathering), และ JIS G3444 (ชั้น STK tube) เค้าโครงรายการและคำศัพท์นั้นสอดคล้องกันในทั้งมาตรฐานเหล่านี้
ขอบเขตและการนำไปใช้
คู่มือนี้ใช้กับ:
- แผ่นเหล็กโครงสร้างม้วนร้อน (JIS G3101, G3106, G3114)
- ท่อโครงสร้าง (JIS G3444, G3466, G3475)
- ผลิตภัณฑ์เหล็กใด ๆ ที่จัดหาตามมาตรฐาน JIS ที่ต้องการการรับรองวัสดุ
สำหรับเหล็กหม้อแรงดันหรือหม้อไอน้ำ (JIS G3115, G3118) โครงสร้างรายการแบบเดียวกันใช้ได้กับการเพิ่มเติมของการทดสอบพิเศษเฉพาะหม้อแรงดัน สำหรับเหล็กสแตนเลส (JIS G4304, G4305) จะมีรายการเพิ่มเติมสำหรับนิกเกิล โครเมียม และโมลิบดีนัมเคมี
ประเภทใบรับรองการตรวจสอบ JIS
ระบบประเภทใบรับรองการตรวจสอบ JIS มีมาก่อน EN 10204 และใช้คำศัพท์ที่แตกต่างกัน แต่ระดับการทำงานจับคู่อย่างใกล้ชิด:
| ประเภท JIS | คำอธิบาย JIS | ใครตรวจสอบ | ความเท่าเทียมกันฟังก์ชัน EN 10204 |
|---|---|---|---|
| 3.1A | การตรวจสอบโดยตัวแทนทางเทคนิคที่ได้รับอนุญาตของผู้ผลิต | ผู้ตรวจสอบ QA ภายในของโรงงาน | 2.2 (ใบรับรองสถานที่ทำงาน — ไม่ได้มีพยานอิสระ) |
| 3.1B | การตรวจสอบโดยผู้ตรวจสอบอิสระที่ได้รับการกำหนดโดยผู้ผลิต | ผู้ตรวจสอบบุคคลที่สาม ที่เลือกและชำระเงินโดยโรงงาน | 3.1 (ใบรับรองการตรวจสอบ 3.1) |
| 3.1C | การตรวจสอบโดยตัวแทนทางเทคนิคของผู้ซื้อ | ตัวแทนของผู้ซื้อเองอยู่ที่โรงงาน | 3.1 (ใบรับรองการตรวจสอบ 3.1 — ฝั่งผู้ซื้อ) |
| 3.2 | การตรวจสอบโดยตัวแทนของผู้ผลิตและผู้ตรวจสอบอิสระของผู้ซื้อ | พยานคู่: QA โรงงาน + ผู้สำรวจอิสระของผู้ซื้อ (DNV, Bureau Veritas, SGS เป็นต้น) | 3.2 (ใบรับรองการตรวจสอบ 3.2) |
แนวทางปฏิบัติ:
- JIS 3.1A คือใบรับรองสถานที่ทำงานโดยไม่มีพยานอิสระ มันยืนยันผลการทดสอบของโรงงานเอง แต่ไม่มีการตรวจสอบจากภายนอก ความเท่าเทียมกับประเภท EN 10204 2.2 ยอมรับได้สำหรับการผลิตทั่วไปที่มีความสำคัญต่ำ; ไม่เหมาะสำหรับวิศวกรรมโครงสร้างหรือการรับรองของสมาคมจัดประเภท
- JIS 3.1B คือการรับรองการส่งออกที่พบบ่อยที่สุดสำหรับเหล็กโครงสร้างของญี่ปุ่น ยอมรับอย่างกว้างขวางโดยหน่วยงานวิศวกรรมโครงสร้างของยุโรป สหรัฐอเมริกา และออสเตรเลีย แทน EN 10204 3.1 แม้ว่าการแทนที่อย่างเป็นทางการควรจะได้รับการยืนยันกับวิศวกรโครงการหรือหน่วยงานอนุมัติ
- JIS 3.1C ใช้เมื่อตัวแทน QA ของผู้ซื้อเอง (หรือตัวแทนท้องถิ่นของพวกเขา) เห็นการทดสอบเหล็ก เทียบเท่าฟังก์ชันกับ 3.1B แต่ผู้ตรวจสอบรับผิดชอบต่อผู้ซื้อมากกว่าโรงงาน
- JIS 3.2 จำเป็นสำหรับการใช้งานที่มีความสำคัญสูงสุด — สะพานหลัก, โครงสร้างใต้ทะเล, นิวเคลียร์ และโครงการที่เรียกใช้กฎ ASME หรือสมาคมจัดประเภท จะต้องระบุในขั้นตอนคำสั่งซื้อเนื่องจากต้องมีการแจ้งล่วงหน้าเพื่อจัดเตรียมผู้ตรวจสอบอิสระของผู้ซื้อ
วิธีการจับคู่ประเภทใบรับรอง JIS กับ EN 10204
| ประเภท EN 10204 | คำอธิบาย EN | ความเท่าเทียมกัน JIS |
|---|---|---|
| 2.1 | การประกาศความสอดคล้องกันตามกฎหมาย | ไม่มีความเท่าเทียมกัน JIS โดยตรง (การประกาศเพียงคำพูดเท่านั้น) |
| 2.2 | รายงานการทดสอบ (สถานที่ทำงาน) | JIS 3.1A |
| 3.1 | ใบรับรองการตรวจสอบ 3.1 (อิสระที่โรงงาน) | JIS 3.1B หรือ 3.1C |
| 3.2 | ใบรับรองการตรวจสอบ 3.2 (พยานคู่) | JIS 3.2 |
เมื่อคำสั่งซื้อจากยุโรปหรือข้อกำหนดโครงการระบุ "จำเป็นต้องมีใบรับรอง EN 10204 3.1" ใบรับรอง JIS 3.1B จากโรงงานเหล็กที่มีชื่อเสียงของญี่ปุ่นจึงเป็นที่ยอมรับโดยทั่วไปโดยวิศวกรโครงสร้างของยุโรปส่วนใหญ่และสมาคมจัดประเภท (DNV, Lloyd's Register, Bureau Veritas) ว่าเป็นความเท่าเทียมกันฟังก์ชัน เมื่อ "จำเป็นต้อง EN 10204 3.2" เฉพาะใบรับรอง JIS 3.2 เท่านั้นที่ตรงตามข้อกำหนด
คำศัพท์ทั่วไปภาษาญี่ปุ่นในใบรับรองเหล็กจากโรงงาน
คำศัพท์ต่อไปนี้ครอบคลุมรายการที่พบได้เกือบทั้งหมดในใบรับรองเหล็กโครงสร้าง JIS รายการจะถูกจัดกลุ่มตามตำแหน่ง — ส่วนหัว, ส่วนเนื้อหา (เคมี), ส่วนเนื้อหา (กล) และท้ายเรื่อง
รายการเหลือบแสงและการระบุตัวตน
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 試験成績書 | Shiken seiseki-sho | ใบรับรองการทดสอบ / รายงานการตรวจสอบ | ชื่อทั่วไปสำหรับใบรับรองโรงงาน |
| ミルシート | Miru shīto | แผ่นเหล็กจากโรงงาน | คำศัพท์ที่ไม่เป็นทางการทั่วไปสำหรับ MTC |
| 規格 | Kikaku | มาตรฐาน / ข้อกำหนด | เช่น JIS G3106 |
| 鋼種 | Kōshu | ชั้นเหล็ก | เช่น SM490B |
| 熱番号 | Netsu bangō | หมายเลขหีต | ตัวระบุที่ไม่ซ้ำใครสำหรับหีต (heat) |
| チャージ番号 | Chāji bangō | หมายเลขคำสั่ง | คำศัพท์สำรองสำหรับหมายเลขหีต |
| 製造番号 | Seizō bangō | หมายเลขการผลิต | หมายเลขการติดตามการผลิตภายในโรงงาน |
| 注文番号 | Chūmon bangō | หมายเลขคำสั่งซื้อ | หมายเลขคำสั่งซื้อของลูกค้า |
| 製造年月日 | Seizō nengappi | วันที่ผลิต | วันที่ม้วนหรือการผลิต |
| 製造工場 | Seizō kōjō | โรงงานการผลิต | ชื่อโรงงานและสถานที่ตั้ง |
รายการขนาด
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 寸法 | Sunpō | ขนาด | หัวข้อรวมสำหรับส่วนขนาด |
| 厚さ | Atsusa | ความหนา | เป็นมิลลิเมตร |
| 幅 | Haba | ความกว้าง | เป็นมิลลิเมตร |
| 長さ | Nagasa | ความยาว | เป็นมิลลิเมตร |
| 外径 | Gaikei | เส้นผ่านศูนย์กลางด้านนอก | สำหรับท่อ — OD เป็นมิลลิเมตร |
| 肉厚 | Nikuatsu | ความหนาของผนัง | สำหรับท่อ — WT เป็นมิลลิเมตร |
| 質量 | Shitsuryo | มวล / น้ำหนัก | น้ำหนักสุทธิเป็นกิโลกรัม |
| 枚数 / 本数 | Maisū / Honsū | จำนวนชิ้น | แผ่น/แผ่น (maisū) หรือท่อ/แท่ง (honsū) |
รายการองค์ประกอบทางเคมี
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 化学成分 | Kagaku seibun | องค์ประกอบทางเคมี | หัวข้อส่วน |
| 炭素 / C | Tanso | คาร์บอน | wt% |
| ケイ素 / Si | Keiso | ซิลิกอน | wt% |
| マンガン / Mn | Mangan | แมงกานีส | wt% |
| リン / P | Rin | ฟอสฟอรัส | wt% |
| 硫黄 / S | Iō | กำมะถัน | wt% |
| 銅 / Cu | Dō | ทองแดง | wt%; ที่สำคัญสำหรับเหล็กทนอากาศ (ชั้น G3114 W) |
| クロム / Cr | Kuromu | โครเมียม | wt%; สำหรับเหล็กทนอากาศและโลหะผสม |
| ニッケル / Ni | Nikkeru | นิกเกิล | wt% |
| モリブデン / Mo | Moribuden | โมลิบดีนัม | wt% |
| 炭素当量 / CEV | Tanso tōryō | คาร์บอนเทียบเท่า | ไร้มิติ; สำคัญสำหรับการประเมินการเชื่อม |
รายการคุณสมบัติทางกล
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 機械的性質 | Kikaiteki seishitsu | คุณสมบัติทางกล | หัวข้อส่วน |
| 降伏点 | Kōfuku-ten | จุดผลผลิต (ผลผลิตด้านบน) | MPa หรือ N/mm² |
| 耐力 | Tairyoku | ความแข็งแกร่ง (ออฟเซ็ต 0.2%) | MPa; ใช้เมื่อไม่มีจุดผลผลิตที่ชัดเจน |
| 引張強さ | Hippari kyōsa | ความแข็งแรงดึง | MPa หรือ N/mm² |
| 伸び | Nobi | การยืด | % |
| 絞り | Shibori | การลดพื้นที่ | % (ไม่ได้รายงานเสมอ) |
| 硬さ | Katasa | ความแข็ง | HB, HR หรือ HV |
รายการการทดสอบแรงกระแทก
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 衝撃試験 | Shōgeki shiken | การทดสอบแรงกระแทก | หัวข้อส่วน |
| シャルピー衝撃試験 | Sharuppī shōgeki shiken | การทดสอบแรงกระแทก Charpy | ชื่อเต็มชื่อ |
| 試験温度 | Shiken ondo | อุณหภูมิการทดสอบ | เช่น 0°C หรือ −5°C |
| 吸収エネルギー | Kyūshū enerugī | พลังงานดูดซึม | จูล (J) |
| 3本平均 | 3-hon heikin | ค่าเฉลี่ยของตัวอย่าง 3 ตัว | ค่าที่รายงานที่จำเป็น |
| 最小値 | Saishō-chi | ค่าต่ำสุด (เดี่ยว) | ต่ำสุดของสามตัวอย่าง |
การทดสอบการโค้งงอและการทดสอบอื่น ๆ
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 曲げ試験 | Mage shiken | การทดสอบการโค้งงอ | ทั่วไปใน G3101 |
| 曲げ角度 | Mage kakudo | มุมการโค้งงอ | เช่น 180° |
| 曲げ内半径 | Mage uchi hankei | รัศมีการโค้งงอด้านใน | เช่น 1.0 × t |
รายการการยืนยันความสอดคล้องและลายเซ็น
| ภาษาญี่ปุ่น | โรมาจิ | การแปลภาษาอังกฤษ | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| 合格 | Gōkaku | สอดคล้องกันตามกฎหมาย / ผ่าน | ตราประทับสีเขียวหรือการประกาศลายลักษณ์อักษรซึ่งระบุว่าสอดคล้องกันตามกฎหมาย |
| 検査員 | Kensain | ผู้ตรวจสอบ | ลายเซ็นหรือตราประทับของผู้ตรวจสอบที่ได้รับอนุญาต |
| 検査機関 | Kensa kikan | หน่วยงานการตรวจสอบ | ชื่อขององค์กรการตรวจสอบ (สำหรับ 3.1B/3.2) |
| 証明書番号 | Shōmei-sho bangō | หมายเลขใบรับรอง | รหัสเอกสารที่ไม่ซ้ำใคร |
| 発行年月日 | Hakkō nengappi | วันที่ออกใบรับรอง | วันที่ออกใบรับรอง |
ตราประทับ 合格 (Gōkaku)
การรวมกันของอักษร 合格 (gōkaku) หมายความว่า "ผ่านมาตรฐาน" หรือ "สอดคล้องกันตามกฎหมาย" ในใบรับรองเหล็กจากโรงงาน JIS มันปรากฏเป็น:
- ตราประทับหมึกสีแดงหรือสีเขียว (角印 — kakuin, ตราประทับสี่เหลี่ยม) ที่กดบนเอกสาร
- การประกาศที่พิมพ์หรือเขียนด้วยลายมือเช่น 上記の通り合格であることを証明します ("เรารับรองว่าวัสดุข้างต้นสอดคล้องกันตามกฎหมาย")
- บล็อกลายเซ็นดิจิทัลในใบรับรองที่ออกอิเล็กทรอนิกส์
ตราประทับ 合格 เป็นความเท่าเทียมกันของญี่ปุ่นกับลายเซ็น "การประกาศความสอดคล้องตามกฎหมาย" ในใบรับรอง EN 10204 การขาดหายไปหมายความว่าวัสดุไม่ได้ถูกประกาศว่าสอดคล้องกันตามกฎหมาย — ใบรับรองจะไม่สมบูรณ์
เมื่อใดควรขอการแปลภาษาอังกฤษเมื่อเทียบกับเมื่อใดที่ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้นเป็นที่ยอมรับได้
ใบรับรองภาษาญี่ปุ่นเท่านั้นเป็นที่ยอมรับโดยทั่วไปเมื่อ:
- ใบรับรองกำลังได้รับการตรวจสอบภายในโดยทีมจัดหาวัสดุโดยใช้คู่มือนี้และข้อจำกัดเชิงตัวเลขของมาตรฐานที่เกี่ยวข้อง
- ข้อกำหนดโครงการไม่ต้องใช้เอกสารภาษาอังกฤษ
- หน่วยงานด้านศุลกากรหรือวิศวกรรมของประเทศรับหนังสือไม่บังคับใช้เอกสารภาษาอังกฤษ
- ตัวเลขและการกำหนดชั้นเหล็ก (ซึ่งมักจะใช้อักษรโรมันหรือตัวเลขอารบิก) สามารถตรวจสอบไขว้ได้โดยไม่มีการแปลภาษา
ขอใบรับรองแบบสองภาษาหรือแปลเมื่อ:
- ใบรับรองจะถูกส่งไปยังสมาคมจัดประเภท (DNV GL, Lloyd's Register, Bureau Veritas, ABS) — ส่วนใหญ่จะยอมรับต้นฉบับภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น แต่ต้องการแบบสองภาษาเพื่อประสิทธิภาพ
- โครงการเกี่ยวข้องกับการลงนามวิศวกรรมของยุโรปซึ่งวิศวกรต้องการอ่านเอกสารโดยตรง
- ใบรับรองจะถูกใช้ในการดำเนินคดีหรือสนใจสิ่งประกันภัย
- คำสั่งซื้อหรือข้อกำหนดโครงการอย่างชัดเจนต้องใช้การรับรองด้านภาษาอังกฤษ
เคล็ดลับในทางปฏิบัติ: โรงงานเหล็กหลักของญี่ปุ่น (Nippon Steel, JFE Steel, Kobe Steel, Tokyo Steel) มีใบรับรองแบบสองภาษาสำหรับคำสั่งส่งออกโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมเมื่อขอในเวลาของคำสั่งซื้อ คำขอต้องทำก่อนการผลิต; ไม่สามารถปรับให้เข้ากับหลังจากที่ใบรับรองเดิมได้ออกแล้ว
การตรวจสอบการตรวจสอบความหมายเลขหีต
หมายเลขหีต (熱番号 / Netsu bangō) ในใบรับรองจะต้องสามารถตรวจสอบได้กับวัสดุทางกายภาพ โรงงานเหล็กของญี่ปุ่นทำเครื่องหมายวัสดุโดยใช้:
- ตราประทับสเตนซิล บนพื้นผิวแผ่น (การทำเครื่องหมาย 熱番 เป็นสีขาวหรือสีเหลือง)
- ป้ายสีเข้มข้น บนมัดและขดลวด
- ทำเครื่องหมายด้วยเลเซอร์หรือหมึก บนปลายท่อ
- ทำเครื่องหมายแบบนูน ม้วนเข้าไปในส่วนสำหรับรูปทรงโครงสร้าง
เมื่อได้รับวัสดุ ให้ตรวจสอบว่าหมายเลขหีตในทุกชิ้น (หรือตัวอย่างตัวแทน) ตรงกับใบรับรอง หากมีหีตหลายตัวในการจัดส่ง จำเป็นต้องมีใบรับรองแยกต่างหากสำหรับแต่ละหีต การส่งมอบหีตผสมกับใบรับรองเดียวที่ครอบคลุมเฉพาะหีตเดียวนั้นเป็นความคลาดเคลื่อนทั่วไปในการตรวจสอบเข้ากำลัง
รายการตรวจสอบการตรวจสอบ MTC
เมื่อได้รับใบรับรองเหล็ก JIS ใด ๆ:
- ระบุประเภทใบรับรอง (3.1A, 3.1B, 3.1C หรือ 3.2) — ยืนยันว่ามันตรงตามข้อกำหนดของโครงการ
- ยืนยันว่ามาตรฐาน (規格) ตรงกับข้อกำหนดใบแจ้งซื้อ
- ยืนยันว่าชั้นเหล็ก (鋼種) รวมถึงส่วนต่อท้ายของชั้นย่อยตรงกับใบแจ้งซื้อด้วยความแม่นยำ
- บันทึกหมายเลขหีต (熱番号) และตรวจสอบว่ามันตรงกับเครื่องหมายทางกายภาพ
- ตรวจสอบค่าเคมีทั้งหมดเทียบกับข้อจำกัดมาตรฐาน JIS ที่ใช้ได้
- สำหรับชั้น SM/SMA B, C และ W: ยืนยันว่า CEV ได้รับการรายงานและอยู่ในขีด จำกัด
- ตรวจสอบความแข็งแรงของการผลผลิต ความแข็งแรงดึง และการยืดตัวเมื่อเทียบกับขีด จำกัด ที่เหมาะสมกับความหนา
- สำหรับชั้น B, C และ W ที่มีแรงกระแทก: ยืนยันว่าอุณหภูมิการทดสอบ Charpy พลังงานเฉลี่ย และค่าต่ำสุดของตัวอย่างเดี่ยว
- ยืนยันว่ามีตราประทับ 合格 หรือการประกาศความสอดคล้องตามกฎหมาย
- ยืนยันชื่อผู้ตรวจสอบ/ลายเซ็นและ (สำหรับ 3.1B/3.2) ชื่อหน่วยงานการตรวจสอบ
- บันทึกหมายเลขใบรับรอง (証明書番号) และวันที่ออก (発行年月日) เพื่อการบันทึก
คำถามที่พบบ่อย
ใบรับรอง JIS 3.1B เหมือนกับใบรับรอง EN 10204 3.1 หรือไม่
เทียบเท่าฟังก์ชัน ไม่ได้เหมือนกันอย่างเป็นทางการ ทั้งคู่ต้องใช้การทดสอบโดยผู้ตรวจสอบอิสระที่ไม่ใช่แผนกการผลิตของผู้ผลิต และทั้งคู่ต้องให้ผู้ตรวจสอบรับรองว่าวัสดุตรงตามมาตรฐานที่ระบุ สมาคมจัดประเภทหลัก (DNV, Bureau Veritas, Lloyd's Register) และหน่วยงานวิศวกรรมโครงสร้างของยุโรปจำนวนมากยอมรับ JIS 3.1B แทน EN 10204 3.1 สำหรับเหล็กโครงสร้าง อย่างไรก็ตาม หากคำสั่งซื้อหรือข้อกำหนดโครงการระบุอย่างชัดเจนว่า "จำเป็นต้องมี EN 10204 3.1" อย่างเคร่งครัด จำเป็นต้องมีใบรับรอง EN 10204 3.1 จากโรงงาน EN ที่ได้รับการรับรอง ปรึกษาวิศวกรโครงการก่อนยอมรับการแทนที่บนโครงสร้างที่มีความสำคัญ
熱番号 (Netsu bangō) หมายความว่าอย่างไรและเหตุใดจึงสำคัญ
熱番号 คือหมายเลขหีต — ตัวระบุที่ไม่ซ้ำใครสำหรับแบตช์เดียวของเหล็กที่หลอมรวมกันในเตาหลอมทำเหล็ก (heat) วัสดุทั้งหมดจากหีตเดียวกันมีเคมีพื้นฐานเดียวกันเพราะมันถูกสร้างจากเหล็กเหลวชุดเดียวกัน ความสามารถในการตรวจสอบความเป็นหีตคือกลไกพื้นฐานของการรับรองวัสดุ: มันเชื่อมโยงเหล็กทางกายภาพที่คุณได้รับกับการวิเคราะห์เคมีและการทดสอบทางกลที่บันทึกไว้ในใบรับรอง โดยไม่มีการยืนยันความสามารถในการตรวจสอบหมายเลขหีตที่ยืนยันแล้วจากใบรับรองไปยังวัสดุทางกายภาพ ใบรับรองจะไม่มีค่าพยานหลักสำหรับวัสดุนั้น
ใบรับรองเหล็กจากโรงงานที่ฉันได้รับนั้นเป็นภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น ฉันสามารถตรวจสอบได้โดยไม่มีการแปล
สำหรับวัตถุประสงค์การตรวจสอบส่วนใหญ่ ใช่ ค่าองค์ประกอบทางเคมีจะรายงานเป็นตัวเลขในองค์ประกอบมาตรฐาน (C, Si, Mn, P, S และสิ่งอื่น ๆ ที่ใช้ได้) — สิ่งเหล่านี้มีการจดจำสากล การกำหนดชั้นเหล็ก (เช่น SM490B) ใช้ตัวอักษรโรมันและตัวเลขอารบิกแม้ในเอกสารภาษาญี่ปุ่น ค่าคุณสมบัติทางกล (MPa, %) คือตัวเลข ขั้นตอนหลักเพิ่มเติมคือการระบุแถวและคอลัมน์ที่ถูกต้องสำหรับแต่ละค่าโดยใช้ตารางคำศัพท์ในคู่มือนี้ สำหรับตราประทับความสอดคล้องตามกฎหมาย (合格) อักษรสองตัวมีความโดดเด่นพอที่จะรับรู้ได้ทางสายตาเมื่อคุณเห็นมันครั้งเดียว
เหตุใดใบรับรอง JIS บางรายการรายงาน 降伏点 และคนอื่น ๆ รายงาน 耐力
降伏点 (kōfuku-ten) หมายความว่าจุดผลผลิตและจะรายงานเมื่อเส้นโค้งความเค้นและความเครียดแสดงจุดผลผลิตที่ชัดเจนบนและล่าง — ทั่วไปสำหรับเหล็กโครงสร้างชื้นนุ่น (SS400, SM400, SM490) 耐力 (tairyoku) หมายความว่าความแข็งแรง (ออฟเซ็ต 0.2%) และจะรายงานเมื่อไม่มีจุดผลผลิตที่ชัดเจน — ทั่วไปสำหรับเหล็กความแข็งแรงสูง วัสดุการทำงานเย็น หรือเหล็กสแตนเลส ทั้งคู่ใช้เป็นค่าความแข็งแรงของผลผลิตสำหรับวัตถุประสงค์การออกแบบ; ความแตกต่างสะท้อนถึงวิธีการวัด
ความแตกต่างระหว่างใบรับรอง JIS 3.1B และใบรับรอง JIS 3.2 ในทางปฏิบัติคืออะไร
ในใบรับรอง JIS 3.1B ผู้ตรวจสอบอิสระจะได้รับการเลือกและมีส่วนร่วมโดยผู้ผลิต (โรงงาน) ผู้ตรวจสอบตรวจสอบขั้นตอนการทดสอบและผลลัพธ์แต่ไม่ได้อยู่ที่นั่นตามตัวแทนของผู้ซื้อ ในใบรับรอง JIS 3.2 ตัวแทนที่ได้รับอนุญาตของโรงงานและผู้ตรวจสอบอิสระของผู้ซื้อ (หรือผู้สำรวจสมาคมจัดประเภทที่มีส่วนร่วมโดยผู้ซื้อ) ต้องลงนามในใบรับรอง JIS 3.2 มีระดับการให้ความมั่นใจสูงสุดและจำเป็นสำหรับใต้ทะเล นิวเคลียร์ และโครงสร้างที่อนุมัติโดยสมาคมจัดประเภท จะต้องวางแผนในขั้นตอนคำสั่งซื้อเนื่องจากผู้ซื้อต้องจัดเตรียมและจ่ายสำหรับผู้ตรวจสอบอิสระของตนเองเพื่อเยี่ยมชมโรงงาน
Ready to automate your certificate workflow?
Try TestCert free