Skip to main content
المعايير·14 دقيقة قراءة·

قراءة شهادة مطحنة JIS للفولاذ: دليل الحقول للمهندسين الغربيين

الإجابة السريعة

Quick Answer

تستخدم شهادات مطحنة JIS للفولاذ نظام شهادات فحص ذو أربعة أنواع (3.1A، 3.1B، 3.1C، 3.2) يرسم خرائط بشكل وثيق لأنواع EN 10204. الحقول الرئيسية - رقم الحرارة، الدرجة، التركيب الكيميائي، الخصائص الميكانيكية، وختم المطابقة - تتبع مواضع متسقة عبر مطاحن يابانية. يترجم هذا الدليل كل حقل ويشرح متى تكون شهادة يابانية فقط مقبولة مقابل الحاجة إلى ترجمة إنجليزية أو شهادة ثنائية اللغة.

أصدرت مطاحن الفولاذ اليابانية شهادات اختبار مطحنة (MTCs) لأكثر من قرن، قبل وقت طويل من إنشاء EN 10204. نظام شهادة فحص JIS ناضج ومعترف به قانونياً ومقبول على نطاق واسع من قبل جمعيات التصنيف والسلطات الهندسية في جميع أنحاء العالم. ومع ذلك، عادة ما يتم إصدار المستندات باللغة اليابانية (日本語)، وحتى الإصدارات ثنائية اللغة تستخدم اللغة اليابانية كلغة موثوقة. يستفيد المهندسون الغربيون الذين يواجهون شهادة JIS للمرة الأولى - غالباً عند الحصول على فولاذ هيكلي أو لوح أو أنبوب من مطاحن يابانية - من نهج منهجي لقراءة والتحقق من هذه المستندات.

يغطي هذا الدليل الشهادات الصادرة لمعايير الفولاذ الهيكلي JIS بما في ذلك JIS G3101 (درجات SS)، JIS G3106 (درجات SM)، JIS G3114 (درجات SMA القابلة للتجوية)، و JIS G3444 (درجات STK الأنبوبية). تخطيط الحقل والمفردات متسقة عبر هذه المعايير.


النطاق والتطبيق

ينطبق هذا الدليل على:

  • ألواح الفولاذ الهيكلي المدلفنة على الساخن (JIS G3101, G3106, G3114)
  • الأنابيب الهيكلية (JIS G3444, G3466, G3475)
  • أي منتج فولاذي يتم توريده مقابل معيار JIS يتطلب شهادة مادة

بالنسبة لفولاذ وعاء الضغط أو المرجل (JIS G3115، G3118)، ينطبق نفس هيكل الحقل مع إضافة اختبارات تكميلية خاصة بوعاء الضغط. بالنسبة للفولاذ المقاوم للصدأ (JIS G4304، G4305)، توجد حقول إضافية لكيمياء النيكل والكروم والموليبدينوم.


أنواع شهادات فحص JIS

نظام نوع شهادة فحص JIS يسبق EN 10204 ويستخدم مصطلحات مختلفة، لكن مستويات الوظائف ترسم خرائط بشكل وثيق:

نوع JISوصف JISمن يفتشمعادل وظيفي EN 10204
3.1Aفحص من قبل ممثل تقني مأذون به من المصنعمفتش مراقبة الجودة الداخلي للمطحنة2.2 (شهادة العمل - لم تشهد بشكل مستقل)
3.1Bفحص من قبل مفتش مستقل معين من المصنعمفتش من طرف ثالث تم اختياره ودفعه المطحنة3.1 (شهادة فحص 3.1)
3.1Cفحص من قبل ممثل تقني للمشتريممثل المشتري الخاص به حاضر في المطحنة3.1 (شهادة فحص 3.1 - جانب المشتري)
3.2فحص من قبل ممثل المصنع والمفتش المستقل للمشتريشاهد مزدوج: مراقبة جودة المطحنة + مفتش المشتري المستقل (DNV، Bureau Veritas، SGS، إلخ)3.2 (شهادة فحص 3.2)

التوجيهات العملية:

  • JIS 3.1A هي شهادة عمل بدون شاهد مستقل. إنها تؤكد نتائج اختبار المطحنة الخاصة بها ولكن لا يوجد تحقق خارجي. معادل لنوع EN 10204 2.2. مقبول للتصنيع العام منخفض الأهمية؛ غير مناسب للهندسة الهيكلية أو شهادة جمعية التصنيف.
  • JIS 3.1B هي الشهادة الأكثر شيوعاً للتصدير للفولاذ الهيكلي الياباني. مقبولة على نطاق واسع من قبل السلطات الهندسية الهيكلية الأوروبية والأمريكية والأسترالية بدلاً من EN 10204 3.1، على الرغم من أن الاستبدال الرسمي يجب تأكيده من قبل المهندس الهيكلي أو سلطة الموافقة في المشروع.
  • JIS 3.1C يتم استخدامها عندما يشهد ممثل مراقبة جودة المشتري الخاص به (أو وكيلهم المحلي) اختبارات المطحنة. مماثلة وظيفياً لـ 3.1B لكن المفتش يكون مسؤولاً أمام المشتري وليس المطحنة.
  • JIS 3.2 مطلوبة لتطبيقات الأهمية الحرجة الأعلى - الجسور الرئيسية والهياكل البحرية والنووية والمشاريع التي تستدعي قواعد ASME أو جمعيات التصنيف. يجب تحديدها في مرحلة الطلب لأنها تتطلب إشعاراً مسبقاً لترتيب مفتش المشتري المستقل.

كيف ترسم خرائط أنواع شهادات JIS إلى EN 10204

نوع EN 10204وصف ENمعادل JIS
2.1إعلان الامتثاللا يوجد معادل مباشر JIS (إعلان شفهي فقط)
2.2تقرير الاختبار (الأعمال)JIS 3.1A
3.1شهادة فحص 3.1 (مستقل في المطحنة)JIS 3.1B أو 3.1C
3.2شهادة فحص 3.2 (شاهد مزدوج)JIS 3.2

عندما تنص أمر الشراء الأوروبي أو مواصفات المشروع على "شهادة EN 10204 3.1 مطلوبة"، عادة ما تكون شهادة JIS 3.1B من مطحنة يابانية موثوقة مقبولة من قبل معظم المهندسين الهيكليين الأوروبيين وجمعيات التصنيف (DNV، Lloyd's Register، Bureau Veritas) كمعادل وظيفي. عندما يكون "EN 10204 3.2 مطلوب"، فقط شهادة JIS 3.2 تلبي المتطلب.


المصطلحات اليابانية الشائعة في شهادات المطحنة

تغطي المفردات التالية الحقول الموجودة في جميع شهادات الفولاذ الهيكلي JIS تقريباً. يتم تجميع الحقول حسب الموقع - الرأس والجسم (الكيمياء) والجسم (الميكانيكية) والتذييل.

حقول الرأس / التحديد

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
試験成績書Shiken seiseki-shoشهادة اختبار / تقرير فحصالعنوان العام لشهادة مطحنة
ミルシートMiru shītoورقة المطحنةمصطلح غير رسمي شائع لـ MTC
規格Kikakuمعيار / مواصفةمثال: JIS G3106
鋼種Kōshuدرجة الفولاذمثال: SM490B
熱番号Netsu bangōرقم الحرارةمعرف فريد للصب (الحرارة)
チャージ番号Chāji bangōرقم الشحنةمصطلح بديل لرقم الحرارة
製造番号Seizō bangōرقم التصنيعرقم تتبع إنتاج مطحنة داخلي
注文番号Chūmon bangōرقم الطلبرقم أمر الشراء للعميل
製造年月日Seizō nengappiتاريخ التصنيعتاريخ الدرفلة / الإنتاج
製造工場Seizō kōjōمصنع التصنيعاسم المطحنة والموقع

حقول الأبعاد

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
寸法Sunpōالأبعادالعنوان العام لقسم الأبعاد
厚さAtsusaالسمكبالمم
Habaالعرضبالمم
長さNagasaالطولبالمم
外径Gaikeiالقطر الخارجيللأنابيب - القطر الخارجي بالمم
肉厚Nikuatsuسمك الجدارللأنابيب - WT بالمم
質量Shitsuryoالكتلة / الوزنالوزن الصافي بالكيلوغرام
枚数 / 本数Maisū / Honsūعدد القطعالألواح / الأوراق (maisū) أو الأنابيب / القضبان (honsū)

حقول التركيب الكيميائي

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
化学成分Kagaku seibunالتركيب الكيميائيعنوان القسم
炭素 / CTansoالكربونوزن٪
ケイ素 / SiKeisoالسيليكونوزن٪
マンガン / MnManganالمنغنيزوزن٪
リン / PRinالفوسفوروزن٪
硫黄 / Sالكبريتوزن٪
銅 / Cuالنحاسوزن٪؛ مهم للفولاذ القابل للتجوية (درجات G3114 W)
クロム / CrKuromuالكروموزن٪؛ للفولاذ القابل للتجوية والسبائك
ニッケル / NiNikkeruالنيكلوزن٪
モリブデン / MoMoribudenالموليبدينوموزن٪
炭素当量 / CEVTanso tōryōالمعادل الكربونيبلا أبعاد؛ حرج لتقييم الرابطة

حقول الخصائص الميكانيكية

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
機械的性質Kikaiteki seishitsuالخصائص الميكانيكيةعنوان القسم
降伏点Kōfuku-tenنقطة الخضوع (الخضوع العلوي)MPa أو N/mm²
耐力Tairyokuقوة الإثبات (إزاحة 0.2%)MPa؛ يستخدم حيث لا توجد نقطة خضوع واضحة
引張強さHippari kyōsaقوة الشدMPa أو N/mm²
伸びNobiالاستطالة٪
絞りShiboriتقليل المنطقة٪ (لم يتم الإبلاغ عنها دائماً)
硬さKatasaالصلابةHB, HR، أو HV

حقول اختبار التأثير

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
衝撃試験Shōgeki shikenاختبار التأثيرعنوان القسم
シャルピー衝撃試験Sharuppī shōgeki shikenاختبار تأثير Charpyالاسم الكامل
試験温度Shiken ondoدرجة حرارة الاختبارمثال: 0°C أو −5°C
吸収エネルギーKyūshū enerugīالطاقة الممتصةجول (J)
3本平均3-hon heikinمتوسط 3 عيناتالقيمة المطلوبة للإبلاغ عنها
最小値Saishō-chiالحد الأدنى (واحد)أقل من ثلاث عينات

اختبارات الانحناء والاختبارات الأخرى

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
曲げ試験Mage shikenاختبار الانحناءشائع في G3101
曲げ角度Mage kakudoزاوية الانحناءمثال: 180°
曲げ内半径Mage uchi hankeiنصف قطر الانحناء الداخليمثال: 1.0 × t

حقول المطابقة والتوقيع

اليابانيةRomajiالترجمة الإنجليزيةملاحظات
合格Gōkakuالمطابقة / النجاحختم أخضر أو إعلان مكتوب يشير إلى الامتثال
検査員Kensainالمفتشتوقيع أو ختم المفتش المأذون به
検査機関Kensa kikanهيئة الفحصاسم منظمة الفحص (لـ 3.1B/3.2)
証明書番号Shōmei-sho bangōرقم الشهادةمعرف المستند الفريد
発行年月日Hakkō nengappiتاريخ الإصدارتاريخ إصدار الشهادة

ختم 合格 (Gōkaku)

يعني مزيج الأحرف 合格 (gōkaku) حرفياً "المرور بالمعيار" أو "المطابقة". على شهادة مطحنة JIS، يظهر كـ:

  • ختم حبر أحمر أو أخضر (角印 — kakuin، ختم مربع) المضغوط على المستند
  • إعلان مكتوب أو مكتوب بخط اليد مثل 上記の通り合格であることを証明します ("نشهد بأن المادة أعلاه تتوافق")
  • كتلة توقيع رقمي على الشهادات الصادرة إلكترونياً

ختم 合格 هو المعادل الياباني لتوقيع "إعلان المطابقة" على شهادة EN 10204. غيابه يعني أن المادة لم يتم إعلانها متوافقة - ستكون الشهادة غير كاملة.


متى يتم طلب الترجمة الإنجليزية مقابل وقت قبول اليابانية فقط

شهادة يابانية فقط مقبولة عموماً عندما:

  • يتم التحقق من الشهادة داخلياً من قبل فريق المشتريات باستخدام هذا الدليل والحدود الرقمية للمعيار ذي الصلة
  • مواصفات المشروع لا تتطلب مستند باللغة الإنجليزية
  • لا تفرض سلطة الجمارك أو الهندسة في الدولة المستقبلة التوثيق باللغة الإنجليزية
  • يمكن التحقق من الأرقام وتعيينات الدرجات (التي غالباً ما تكون في أحرف رومانية أو أرقام عربية) بدون ترجمة اللغة

اطلب شهادة ثنائية اللغة أو مترجمة عندما:

  • سيتم تقديم الشهادة إلى جمعية تصنيف (DNV GL، Lloyd's Register، Bureau Veritas، ABS) - سيقبل معظمها الأصول اليابانية فقط لكن يفضل ثنائية اللغة للكفاءة
  • ينطوي المشروع على موافقة هندسية أوروبية حيث يحتاج المهندس إلى قراءة المستند مباشرة
  • سيتم استخدام الشهادة في الإجراءات القانونية أو مطالبات التأمين
  • يتطلب أمر الشراء أو مواصفات المشروع بشكل صريح شهادة باللغة الإنجليزية

نصيحة عملية: تقدم معظم مطاحن يابانية رئيسية (Nippon Steel، JFE Steel، Kobe Steel، Tokyo Steel) شهادات ثنائية اللغة لأوامر التصدير بدون تكلفة إضافية عند طلبها في وقت الطلب. يجب تقديم الطلب قبل الإنتاج؛ لا يمكن إعادة تجهيزه بعد إصدار الشهادة الأصلية.


التحقق من تتبع رقم الحرارة

يجب أن يكون رقم الحرارة (熱番号 / Netsu bangō) على الشهادة قابلاً للتتبع للمادة الفعلية. تقوم مطاحن يابانية بوضع علامات على المادة باستخدام:

  • طوابع الاستنسل على أسطح الألواح (علامة 熱番 بالطلاء الأبيض أو الأصفر)
  • علامات ملونة على الحزم والملفات
  • علامات الليزر أو حبر نفاث على نهايات الأنابيب
  • علامات محفورة ملفوفة في القسم للأشكال الهيكلية

عند استقبال المادة، تحقق من أن رقم الحرارة على كل قطعة (أو عينة تمثيلية) يطابق الشهادة. إذا كانت حرارات متعددة موجودة في عملية توصيل، يلزم شهادة منفصلة لكل حرارة. توصيل المواد المختلطة مع شهادة واحدة تغطي حرارة واحدة فقط هو عدم تطابق شائع في الفحص الوارد.


قائمة التحقق من التحقق من MTC

عند استقبال أي شهادة فولاذ JIS:

  • تحديد نوع الشهادة (3.1A، 3.1B، 3.1C، أو 3.2) - تأكيد أنها تلبي متطلبات المشروع
  • تأكيد أن المعيار (規格) يطابق مواصفات أمر الشراء
  • تأكيد أن الدرجة (鋼種) بما في ذلك لاحقة الدرجة الفرعية تطابق بالضبط أمر الشراء
  • تسجيل رقم الحرارة (熱番号) والتحقق من أنها تطابق العلامات الفيزيائية
  • التحقق من جميع القيم الكيميائية مقابل حدود معايير JIS المعمول بها
  • بالنسبة لدرجات SM/SMA B و C و W: تأكيد أن CEV يتم الإبلاغ عنه وضمن الحد
  • التحقق من قوة الخضوع وقوة الشد والاستطالة مقابل حدود مناسبة للسمك
  • بالنسبة لدرجات تأثير B و C و W: تأكيد درجة حرارة اختبار Charpy والطاقة المتوسطة والحد الأدنى للعينة الواحدة
  • تأكيد وجود ختم 合格 أو إعلان المطابقة
  • تأكيد اسم المفتش / التوقيع و (لـ 3.1B/3.2) اسم هيئة الفحص
  • تسجيل رقم الشهادة (証明書番号) وتاريخ الإصدار (発行年月日) لسجلاتك

الأسئلة الشائعة

هل شهادة JIS 3.1B هي نفس شهادة EN 10204 3.1?

معادل وظيفي وليس متطابق رسمياً. يتطلب كلاهما الاختبار من قبل مفتش مستقل ليس من قسم الإنتاج الخاص بالمصنع، وكلاهما يتطلب من المفتش أن يصرح بأن المادة تلبي المعيار المحدد. قبول جمعيات التصنيف الرئيسية (DNV، Bureau Veritas، Lloyd's Register) ومعظم السلطات الهندسية الهيكلية الأوروبية JIS 3.1B بدلاً من EN 10204 3.1 للفولاذ الهيكلي. ومع ذلك، إذا كان أمر الشراء أو مواصفات المشروع ينص بشكل صريح على "شهادة EN 10204 3.1 مطلوبة"، بالمعنى الدقيق شهادة EN 10204 3.1 من مطحنة معتمدة EN مطلوبة. استشر المهندس الخاص بك قبل قبول الاستبدال على الهياكل الحرجة.

ماذا تعني 熱番号 (Netsu bangō) ولماذا يكون مهماً؟

熱番号 هو رقم الحرارة - معرف فريد لدفعة واحدة من الفولاذ المذاب معاً في فرن صناعة الصلب (الحرارة). جميع المواد من نفس الحرارة لها نفس الكيمياء الأساسية لأنها تم صنعها من نفس الفولاذ السائل. تتبع الحرارة هو الآلية الأساسية لشهادة المادة: فهي تربط الفولاذ الفعلي الذي تتلقاه بالتحليل الكيميائي والاختبارات الميكانيكية المسجلة في الشهادة. بدون تتبع رقم الحرارة المؤكد من الشهادة إلى المادة الفعلية، لا تملك الشهادة قيمة إثباتية لتلك المادة.

شهادة المطحنة التي تلقيتها باللغة اليابانية فقط. هل يمكنني التحقق منها بدون ترجمة؟

لمعظم أغراض التحقق، نعم. يتم الإبلاغ عن قيم التركيب الكيميائي كأرقام في العناصر القياسية (C، Si، Mn، P، S، وغيرها حيث ينطبق) - هذه يمكن التعرف عليها عالمياً. تعيين الدرجة (مثل SM490B) يستخدم أحرف رومانية وأرقام عربية حتى في المستندات اليابانية. قيم الخصائص الميكانيكية (MPa، %) أرقام. الخطوة الإضافية الرئيسية هي تحديد الصف والعمود الصحيح لكل قيمة باستخدام جدول المفردات في هذا الدليل. بالنسبة لختم المطابقة (合格)، يكون مزيج الحرفين مميزاً بما يكفي للتعرف عليه بصرياً بمجرد رؤيتك له مرة واحدة.

لماذا تقرر بعض شهادات JIS 降伏点 وأخرى 耐力?

降伏点 (kōfuku-ten) تعني نقطة الخضوع ويتم الإبلاغ عنها عندما تُظهر منحنى الضغط والانفعال نقطة خضوع عليا وسفلية واضحة - نموذجية للفولاذ الهيكلي الطري (SS400، SM400، SM490). 耐力 (tairyoku) تعني قوة الإثبات (إزاحة 0.2% للخضوع) ويتم الإبلاغ عنها عندما لا توجد نقطة خضوع واضحة - نموذجية للفولاذ عالي القوة أو المادة المسحوبة على البارد أو الفولاذ المقاوم للصدأ. كلاهما يخدم كقيمة قوة الخضوع لأغراض التصميم؛ يعكس التمييز طريقة القياس.

ما الفرق بين شهادة JIS 3.1B و JIS 3.2 في الممارسة؟

في شهادة JIS 3.1B، يتم اختيار المفتش المستقل والتعاقد معه من قبل المصنع (المطحنة). يتحقق المفتش من إجراءات الاختبار والنتائج لكن ليس حاضراً كوكيل المشتري. في شهادة JIS 3.2، يجب على ممثل المصنع المأذون به والمفتش المستقل للمشتري (أو مفتش جمعية التصنيف المنخرط من قبل المشتري) توقيع الشهادة. توفر JIS 3.2 أعلى مستوى من الضمان وتكون مطلوبة للهياكل البحرية والنووية وجمعيات التصنيف المعتمدة. يجب التخطيط لها في مرحلة الطلب لأن المشتري يجب أن يرتب ويدفع لمفتشه المستقل لزيارة المطحنة.

Ready to automate your certificate workflow?

Try TestCert free